Рождение любви - Страница 17


К оглавлению

17

– Да. – Эсси не спеша подошла к нему и остановилась в нескольких дюймах.

Лайонел сделал усилие, чтобы не отпрянуть.

Желание прикоснуться к ней было невыносимым.

– В чем дело? – спросил он.

– Ты останешься здесь, Лайонел, потому что ты хороший парень, – произнесла Эсси, надкусив яблоко.

Голова разболелась еще пуще.

– Хороший парень?

– Да, – сказала Эсси и протянула ему яблоко. – Хочешь откусить?

Вчера они стояли на том же месте, и он изливал ей душу, наивно считая, что это как-то разрядит обстановку. Как он ошибся! Это признание заставило его еще сильнее желать Эсси. Ее бурная реакция на его ласки только усиливала страсть. А сейчас казалось, что ей все равно.

Прежде чем здравый смысл смог остановить его порыв, он схватил ее за руку. Когда их глаза встретились, он сказал:

– Прекрати соблазнять меня, Эсси. И, смотри, не ошибись, считая меня хорошим парнем.

На губах Эсси заиграла улыбка.

– Лайонел, ты действительно очень хороший.

Вчерашний вечер только подтвердил это.

Она откусила еще кусочек яблока и продолжила:

– Хорошие парни всегда поступают правильно.

– Да ну?

– Конечно. – Ее белые зубки тонули в алой кожице яблока. Нежные кусочки похрустывали, издавая приятный аромат. Зрелище было эротичное до невозможности. – В школе ты держался от меня подальше, потому что так было правильно. А вчера не стал со мной спать, потому что опять решил, что так будет правильно. Но если ты думаешь, что таким образом защищаешь меня, то сильно ошибаешься.

– Я… – попытался протестовать Лайонел, но Эсси перебила его:

– Впрочем, это неважно. Главное то, что ты снова поступил правильно. Потому что так и должны поступать хорошие парни. И именно поэтому ты никуда не уедешь.

– Неужели?

– Да.

Лайонел был уверен, что Эсси не двигалась с места, и все же ему показалось, что теперь она стоит ближе к нему И кажется еще соблазнительней, чем была несколько минут назад.

– Видишь ли, Лайонел, мне нужна твоя помощь. Вернее, твоя помощь нужна моему магазину.

Вчера ты сказал, что твой хлеб – это совершенствование чужого бизнеса. Мой бизнес нуждается в тебе. Поэтому ты не уедешь. Останешься и сделаешь все, чтобы спасти мой бизнес, потому что…

– Потому что так будет правильно. Я понял.

Эсси весело улыбнулась.

– Замечательно. Тогда мы обо всем договорились. – С этими словами она развернулась и пошла обратно. – Ты поможешь мне уладить дела, а я взамен помогу тебе разобраться, что же произошло с твоим браком, – бросила она на ходу.

– Но вчера ты…

– Да, помню. Вчера я сказала, что во всем виновата Имоджен. Однако я не могу объективно судить о том, чего не знаю, а она знает. Разобраться во всем будет непросто. Ты сам говорил, что не хочешь повторять одну и ту же ошибку дважды. Поэтому в следующий раз…

– Я же говорил тебе, что не хочу…

– Да, знаю, знаю. Ты не собираешься жениться снова, – отмахнулась Эсси. – Точнее, думаешь, что не собираешься. Но ведь ты только что развелся. В первое время после развода всегда кажется, что брак – это ужасно и лучше никогда больше с этим не связываться. Нужно, чтобы прошло какое-то время.

– Время мне не поможет.

Эсси немного помолчала, затем посмотрела на Лайонела, кивнула и сказала:

– Поверь мне, время лечит. Первый брак имел для тебя большое значение. И продолжает иметь, как бы ты ни отзывался об Имоджен. Если бы это было не так, ты бы не приехал сюда советоваться с Ниной.

Ее энергия, несокрушимая логика и точное попадание в цель сразили Лайонела наповал. Он даже не нашелся, что ответить.

– А почему ты так уверена, что я смогу помочь твоему бизнесу?

– Потому что ты Лайонел Норт! – заразительно улыбнулась Эсси. Как будто это что-то объясняло. Когда Лайонел захлопал глазами, она добавила:

– Ты безупречен. Ты добиваешься успеха во всем, за что берешься. Всегда.

8

Это выше моих сил! – вновь и вновь отдавалось в мозгу Эсси, пока машина стояла у светофора. Как в большинстве небольших городков, пробки обычно возникали на главной улице, проходившей вдоль реки и старой железной дороги. Бендиго ютился в низине у подножия горной гряды и находился довольно далеко от Мельбурна, поэтому мало кто из местных жителей ездил туда на работу. Но когда Эсси была замужем, то постоянно моталась туда-сюда: Саймон хотел жить в Мельбурне, а она устроилась на работу в здешнюю среднюю школу.

Городок был маленьким, но не отрезанным от цивилизации: отсюда можно было легко добраться как до Аделаиды, так и до Канберры.

До сих пор многие люди, которые выросли в Бендиго, никуда не уезжали, а оседали в родных местах. Эсси любила этот город. Здесь прошли ее лучшие годы. Когда она сворачивала на главную улицу и видела двухэтажное кирпичное здание магазина «Чудесная петелька», ее сердце наполнялось гордостью.

Как и у большинства домов на главной улице, краска на стенах «Чудесной петельки» немного облупилась, но само здание оставалось прелестным. Фасад нуждался в дополнительном слое краски. Красно-белая вывеска «Сдается» в окне второго этажа сильно выцвела. Эсси уже давно распрощалась с надеждой как-то поправить дела магазина за счет сдачи в аренду офисного помещения.

Но никакие финансовые проблемы не заставили бы ее продать магазин. Он был частью ее прошлого, частью ее самой. Вот и сегодня нервозность и раздражение Эсси улетучились, едва она въехала на стоянку за магазином.

Но ненадолго. Прижав к груди стопку библиотечных книг, Эсси вышла из машины и ногой захлопнула дверцу.

Не будь дурой! – приказала себе она, пробираясь между припаркованными автомобилями и моля Бога, чтобы не наткнуться на кого-нибудь из знакомых.

17